Для обучения иностранных граждан в частных образовательных организациях дополнительного профессионального образования (ДПО) в России действуют определённые требования
Для обучения иностранных граждан в частных образовательных организациях дополнительного профессионального образования (ДПО) в России действуют определённые требования
В Российской Федерации организация обучения иностранных граждан в частных образовательных организациях, реализующих программы дополнительного профессионального образования (ДПО), регламентируется комплексом нормативно‑правовых требований, закреплённых в федеральном законодательстве и подзаконных актах. Ключевыми аспектами, подлежащими обязательному соблюдению, выступают: процедура признания иностранного образования и квалификации, предполагающая проверку соответствия полученных за рубежом документов российским образовательным стандартам; легализация представленных иностранными обучающимися документов об образовании (включая апостилирование или консульскую легализацию в зависимости от международных договорённостей); подтверждение законного права на пребывание на территории РФ (на основании визы, разрешения на временное проживание, вида на жительство или иных документов, предусмотренных миграционным законодательством); соблюдение языковых требований, в том числе подтверждение уровня владения русским языком, достаточного для освоения программ ДПО; а также выполнение иных условий, связанных с миграционным учётом, медицинским страхованием и финансовой обеспеченностью пребывания. При этом порядок и критерии реализации указанных требований дифференцируются в зависимости от статуса иностранного гражданина (например, наличие квоты на обучение, статус соотечественника, проживающего за рубежом), специфики образовательной программы и источника финансирования обучения (бюджетные ассигнования, средства физических или юридических лиц), что обусловливает необходимость комплексного анализа применимых норм при формировании договорных и организационных условий приёма и обучения иностранных слушателей.
В соответствии с положениями статьи 78 Федерального закона от 29 декабря 2012 года № 273‑ФЗ «Об образовании в Российской Федерации», иностранные граждане и лица без гражданства наделяются правом на получение дополнительного профессионального образования на территории РФ — при условии соблюдения норм, закреплённых как самим законом, так и действующими международными договорами Российской Федерации. Реализация данного права возможна по двум основным финансовым механизмам: за счёт бюджетных ассигнований (в рамках установленных квот либо на основании межгосударственных соглашений) либо на возмездной основе — по договорам об оказании платных образовательных услуг с физическими или юридическими лицами. Особую правовую категорию составляют иностранные граждане, относящиеся к соотечественникам, проживающим за рубежом: в силу статьи 17 Федерального закона от 24 мая 1999 года № 99‑ФЗ «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом» они обладают правом на получение дополнительного профессионального образования наравне с гражданами РФ, однако данное право реализуется лишь при неукоснительном соблюдении предусмотренных законом требований, включая документальное подтверждение статуса соотечественника, соответствие квалификационным и языковым критериям, а также выполнение миграционно‑регистрационных и иных обязательных процедур, установленных российским законодательством в сфере образования и миграции.
В соответствии с действующим законодательством Российской Федерации для зачисления иностранных граждан на программы профессиональной переподготовки или повышения квалификации обязательным условием выступает официальное признание в РФ полученного ими иностранного образования и (или) квалификации, которое может быть осуществлено по двум правовым основаниям: во‑первых, если данное образование подпадает под действие действующих международных договоров РФ о взаимном признании образовательных документов, во‑вторых, если оно получено в иностранной образовательной организации, включённой в утверждённый Правительством РФ перечень, где зафиксировано соответствие выдаваемых ею образовательных уровней и квалификаций российским аналогам. При этом для предварительной проверки принадлежности конкретного образовательного документа к одной из указанных категорий заинтересованное лицо вправе воспользоваться специализированным онлайн‑сервисом, размещённым на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзора), что позволяет оперативно установить наличие правовых оснований для признания без необходимости прохождения дополнительной экспертной процедуры. В случае отсутствия оснований для автоматического признания (вне рамок международных договоров и правительственного перечня) процедура осуществляется федеральным органом исполнительной власти в сфере образования посредством экспертизы, включающей оценку уровня образования, определение эквивалентности академических и профессиональных прав и последующее внесение соответствующей записи в Федеральный реестр сведений о признании образования и (или) квалификации, полученных в иностранном государстве.
В случае, если иностранное образование и (или) квалификация не подпадают под действие международных договоров о взаимном признании либо не получены в образовательных организациях, включённых в утверждённый Правительством РФ перечень, заинтересованное лицо обязано пройти установленную законодательством процедуру признания в Федеральной службе по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзоре), которая реализуется посредством проведения комплексной экспертизы. Данная экспертиза предполагает многоаспектный анализ, включающий оценку уровня полученного образования в сопоставлении с российскими образовательными стандартами, определение эквивалентности академических прав (в том числе возможности продолжения обучения) и профессиональной квалификации (в части допуска к соответствующим видам деятельности). По итогам проведённой экспертизы Рособрнадзор оформляет официальную выписку о признании иностранного образования и (или) квалификации, обладающую юридической силой на территории РФ. При этом документы об иностранном образовании и (или) квалификации, подлежащие признанию в Российской Федерации, в обязательном порядке должны быть легализованы в соответствии с действующими международными и национальными нормами (если иное не предусмотрено международными договорами РФ, как указано в части 13 статьи 107 Федерального закона № 273‑ФЗ), а также переведены на русский язык с соблюдением установленного порядка заверения перевода — посредством нотариального удостоверения на территории РФ либо консульской легализации в российских дипломатических представительствах за рубежом, что обеспечивает их юридическую действительность и приемлемость для дальнейшего использования в образовательной и профессиональной сфере.
При подаче заявления о приёме в образовательную организацию иностранный гражданин обязан представить комплект документов, строго регламентированный действующими нормативными актами: во‑первых, копию документа, удостоверяющего личность (с учётом требований к действительности и юридической силе оригинала); во‑вторых, копию документа об образовании и (или) квалификации, подтверждающего предшествующий уровень подготовки; в‑третьих, заверенный в установленном порядке перевод на русский язык как самого документа об образовании, так и прилагаемого к нему приложения (с указанием дисциплин, оценок и объёма учебной нагрузки), при этом заверение может осуществляться либо нотариусом на территории Российской Федерации, либо уполномоченным должностным лицом российского консульского учреждения за рубежом; в‑четвёртых, копию свидетельства о браке — в случае, если фамилия заявителя была изменена в результате вступления в брак и данное обстоятельство требует документального подтверждения для установления тождественности личности. Все представленные копии должны быть читаемы, содержать полные реквизиты оригинала и, при необходимости, отметки о легализации (апостиле или консульской заверке), если это предусмотрено международными договорами РФ или требованиями федерального законодательства.
Частным образовательным организациям, осуществляющим приём иностранных граждан на обучение, настоятельно рекомендуется системно регламентировать данный процесс посредством детальной проработки локальных нормативных актов — в частности, Положения о приёме на обучение и Положения об оказании платных образовательных услуг, где должны быть чётко зафиксированы специфические требования и процедуры, связанные с приёмом иностранных абитуриентов, включая порядок признания иностранного образования, правила приёма и легализации документов, особенности перевода и заверения, а также механизмы зачёта ранее полученных знаний и компетенций. При разработке программ зачёта необходимо учитывать страновую специфику образовательных систем, различия в учебных планах, объёмах академической нагрузки и номенклатуре дисциплин, что предполагает проведение сравнительного анализа содержания полученного за рубежом образования с российскими образовательными стандартами и профессиональными квалификационными требованиями. Кроме того, в целях минимизации правовых рисков и обеспечения соответствия деятельности актуальным нормативным предписаниям организациям целесообразно заблаговременно, до начала приёма и обучения иностранных граждан, уточнять действующие требования в Федеральной службе по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзоре) либо иных компетентных государственных органах, поскольку законодательство в сфере признания иностранного образования и регулирования миграционного статуса обучающихся подвержено регулярным изменениям, что требует постоянного мониторинга правоприменительной практики и оперативного внесения корректив во внутренние регламенты учреждения.



